首页 > 文化常识

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文翻译,全诗什么意思?

文化常识 2023-09-16 23:32:23
大家在生活的过程中会遇到很多问题,比如有些小伙伴对《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文翻译不是很懂,不过没有关系,小编今天就给大家详细讲解一下这个问题,具体内容如下。

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文翻译,全诗什么意思?

最近,很多人都在谈论李白的一首诗。这首诗不如其他诗有名,但很有意义。这首诗是“听说王长龄向左迁龙标窑”,所以有人要问,这“听说王长龄向左迁龙标窑”是什么意思?来看看《听说王长龄搬去龙标窑要走了》的翻译和赏析吧!

《听说王长龄左移,龙标送来了》原文:

听说王长龄走了,搬到龙标瑶来送这个。

作者:李白

在容易的容易的秋天之后,布谷鸟钟,我听见你经过五条溪流。

我心有戚戚,明月有戚戚,我会一直跟着你,直到夜郎溪。

翻译“听说王长龄迁居龙标窑,有此信”;

在柳絮已毕,秭归鸡鸣之际,听说你被贬为龙标卫,要经过无锡。

我把悲伤的思绪放在明月上,希望能随风陪你到夜郎西去。

《听说王昌龄迁左,龙标瑶有此信》赏析;

《新唐书》中记载了王昌龄的左移和龙表尾(古人尚右,故称“左移”)。也就是说,他得罪、降职官员,不是因为有什么大问题,而是因为生活没有检点好。在芙蓉楼与辛弃疾离别时,王昌龄也对他的好朋友说:“洛阳的亲戚朋友就像在互相询问,一块冰在玉壶里。”也就是用鲍照《白头吟》中“玉壶冰清”的比喻来表现他的纯洁和天真。李白听到他的不幸遭遇后,写下了这首充满同情和关怀的诗,从很远的地方寄给他,完全可以理解。

第一句描写风景,指出季节。把漂泊的花独自带在风景里,叫“不如回家”,即包含了漂泊的感觉和离别的恨意,符合当时的情境,也融进了场景。因为第一句已经在现场看到了,第二句就直接讲出来了。“闻道”表示惊讶和后悔。“过五河”说明迁徙路途遥远,道路艰难。没有悲伤的话语,只有悲伤的意义。

最后两句很抒情。人隔两地,难相随,但明月当空照,千里共婵娟,你要把心事寄明月,随风飘夜郎。这两首诗所表达的意境,以前在一些名家的作品中也看到过。如谢庄《月赋》云:“美人满音尘,隔千里有明月。风会叹歇,川路长。”曹植杂诗:“望南见吾君。”张《春江月夜》:“此时不相识,愿月明照你。”都和它差不多。而仔细分析,两句话里有三层意思。一种是说自己内心充满忧虑,无话可说,无人理解。只有这种心事托付给明月;第二,只有明月照两处,我自己和朋友都能看到她;第三是说,所以,只有依靠她,才能排遣烦恼,没有别的办法。

诗人李白通过丰富的想象力,用男女之爱的方式表达了志同道合的友谊,赋予了抽象的“伤心之心”以物的属性。它竟然随风逐月去了夜郎溪。原本无知无情的岳明,摇身一变成了知心知己,充满同情。她能够也愿意接受自己的请求,把自己对朋友的怀念和同情带到了夜郎遥远的西部,送给了那个不幸的移民。

赋予客观事物以自己的感情,使之也具有感情,即个性化,这是形象思维的一大特点和优势。当诗人需要表达强烈或深刻的感情时,往往会采用这样的手段来达到预期的效果。

声明:文章源于网络,版权归原作者所有。如有侵权,请删除。


标签: 翻译   原文   左迁

生活百科 饮食百科 健康养生 美容减肥 自然百科 科普大全 文化常识
Copyright 百科网 备案号:冀ICP备2022029337号-3本站图文信息均来自于网络收集,仅供大家参考,不作为医疗诊断依据。
统计代码