首页 > 文化常识

礼记檀弓故事二则原文及翻译是什么 礼记檀弓故事二则原文及翻译介绍

文化常识 2023-09-15 10:13:01
礼记檀弓故事二则原文及翻译是什么这个事情很多人都会遇见,对于带来的一些疑问也不少,就有很多小伙伴问小编具体是怎么回事?小编为此特意准备了这篇文章,目的是解决小伙伴们的问题,具体文章如下。

礼记檀弓故事二则原文及翻译是什么 礼记檀弓故事二则原文及翻译介绍

1、《礼记.檀弓》二则原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:”微与!其嗟与,可去,其谢也,可食。

2、二则译文:齐国有严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民抬起头看着他,说:“我正因为不吃别人施舍的食物,才落得这个地步!黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,最终饿死了。曾子听到这件事后说:“恐怕不用这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,就可以去吃。


标签: 翻译   原文   故事

生活百科 饮食百科 健康养生 美容减肥 自然百科 科普大全 文化常识
Copyright 百科网 备案号:冀ICP备2022029337号-3本站图文信息均来自于网络收集,仅供大家参考,不作为医疗诊断依据。
统计代码