首页 > 生活百科

祗辱于奴隶人之手骈死于槽枥之间翻译

生活百科 2023-08-18 12:56:02
大家在中遇到的祗辱于奴隶人之手骈死于槽枥之间翻译这样的问题有没有答案呢?答案是肯定的,对于大部分朋友来说解决这样的问题还是非常重要的,所以小编给大家做了个整理,一起来看下面的内容。

祗辱于奴隶人之手骈死于槽枥之间翻译

翻译:我只能在仆人手里受辱,和普通的马一起死在马厩里。这句话出自唐代文学家韩愈的散文《马硕》。这篇文章表达了封建社会知识分子的感情和愤慨。

  《马说》原文

马硕

唐涵予

世上有伯乐,才有千里马。千里马多,伯乐不多。所以虽有名马,也只是被奴才羞辱,不叫千里死于低谷。

一马可以行千里,一石可以通吃。吃马的不知道能吃千里。这是一匹马。虽然它有千里之行的能力,但只是因为食物和体力不足才显得漂亮,不可能和一匹普通的马一起等。为什么不要求它远行千里?

不循其道,则不能物尽其用,而唱之则不能明其意。落实了就要面对,说“天下没有马!”喔!真的是无辜的吗?我真的不懂马!

  《马说》翻译

世上先有伯乐,后有千里马。千里马常有,伯乐不常有。所以,即使是名马,也只能在仆人手里受辱,和普通的马并排死在马厩里,不能被称为千里马。

一匹一天走几千英里的马有时一顿饭能吃掉一石谷物。喂马的人不知道千里马的食量,还喂它。这匹千里马虽有日行千里的本领,但食量不足,体力不足,美丽的才华无法施展。如果它想和普通的马一样不可能,怎么能要求它一天走几千里呢?

推动它,但没有用正确的方式喂养它,不足以让它充分发挥自己的才能。当它尖叫的时候,它不能理解它的意思。而是用鞭子抽它,它说:“天下没有千里马!”唉!真的没有千里马吗?恐怕他们真的不了解千里马!

  《马说》注释

马说:韩愈《昌黎先生集》载有四种杂说,为第四种。本来无题,是邻居加的。“说”是一种文体,属于议论文。

伯乐:相传古代好马爱好者。

只是在奴隶手里受辱:只是在马夫和仆人手里受辱。嗯,和“只”一样,只是。一个是“只”。被羞辱。在中,桌子是被动的。奴隶是被低地位所奴役的人,指的是马夫和仆人。

皮恩死了:并肩而死。并行,原意是两匹马并排骑,引申为并列。Cáo lì:马槽。食槽,盛放饲料如草和豆类的器具。马,马厩,马吃饭和休息的地方。

不叫一千里:不叫一千里。说,赞,名。

一匹能走几千英里的马。助词和定语后置的标志。

Shi:吃饭吧。或者:有时候。耗尽:用作动词吃光。小米(ù):北方俗称“小米”,去皮后称为“小米”。这里泛指食物。石(古书读shí,今读dàn):计算容量的单位,十斗为一石。

吃(s √):同“喂”,喂。下面除了“吃不饱”的“食”字,其余的“食”字都是发音。

Its:代词指千里马。能行万里路:能走万里路。

是:这个,指示代词。

能力:能力。

才华是美好的(xiàn):杰出的才能是无法在外面展示的。天赋,杰出的天赋。看,有了“现在”,出现了。

而且你不能和普通的马一起等:不可能像普通的马一样跑。尽管如此。想要,想要。平等,平等。不可用,不可能。

安:疑问代词,怎么样,哪里。千里:指一日行千里。

政策:鞭子,这里用作动词,鞭,控制。代词指代一匹千里马。不是以正确的方式,不是以正确的方式

充分发挥其才能。物质,和“天赋”一样,指的是日行千里的能力。

声不达意:它尖叫的时候听不懂它的意思。

遵循政策:用鞭子抽它。脸,脸和方法。

唉:表示惊愕相当于“唉”。

真的很无辜(yé):真的没有千里马吗?可以翻译成“不要”。恶:同“耶”,为反问句,可译为“马”。

可以翻译成“我害怕”。

  《马说》赏析

这篇讽喻性的短文,通过对世间有无千里马问题的反复论证,归结到没有千里马,只是缺少一个懂马的伯乐,从而有力地揭露了封建统治者不识人埋没人才的现象,表达了封建社会知识分子的情怀和愤慨。

整篇文章用伯乐相马的故事来婉转地说明道理,构思精巧,形象生动。全文语言简练,长短句交替,语气中有陈述、疑问、感叹,文笔丰富多样,做到了说理深刻,论证有力。

  《马说》创作背景

《马硕》成书于唐德宗贞元十一年(795)至十六年(800)。那时候的韩雨初,事业刚起步的时候很失意。他曾三次上书首相要求晋升,但从未被采纳。

之后的几年里,他依附于我们的宣武使董瑾和我们的武宁使张剑锋,没有得到特别的赏识,所以常常郁郁寡欢,感叹“伯乐不常有”。他进入京城试图做官,在京城上下奔走相告。十年之后,他终于带着无限的怨恨离开了长安。韩愈的坎坷经历是创作《马硕》的思想基础。

  《马说》作者介绍

韩愈出生于河南合阳(今河南孟州)。自称郡王昌黎,世称汉昌黎。贞元八年(792)进士。他曾是郭子的医生和刑部侍郎。因劝阻宪宗迎佛骨,被贬为潮州刺史。后官至吏部侍郎。死“文”。他倡导古文运动,被列为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“刘汉”。他的诗力求新奇,有时又离经叛道,对宋诗影响很大。有昌黎先生的收藏。


标签: 翻译   奴隶

生活百科 饮食百科 健康养生 美容减肥 自然百科 科普大全 文化常识
Copyright 百科网 备案号:冀ICP备2022029337号-3本站图文信息均来自于网络收集,仅供大家参考,不作为医疗诊断依据。
统计代码