首页 > 生活百科

商鞅立木文言文翻译

生活百科 2023-08-15 12:34:01
许多生活朋友不知道商鞅立木文言文翻译,对此很疑惑,那么今天就和小编一起来看看吧,一定可以帮助到你。

商鞅立木文言文翻译

商鞅变法的条例已经准备好了,只是还没有公布。(商鞅)担心百姓不相信自己,就(下令)在京城南门前摆一块三尺高的木头,招募(能)搬到北门的人,给他们十两黄金。人们看到这些都很惊讶,没有人敢动这块木头。(商鞅)又说:“能搬木头的,赏五十金。”一个人搬木头,给了他五十金,表示他没有欺骗(人民)。最后,法律颁布了。

这时王子也犯法了。公孙阳(商鞅)说:“新法不能顺利实施,是因为上层阶级带头违反。”太子是君主的继承人,不能被惩罚,于是虔诚地处死了自己的老师公子,并在另一位老师公孙嘉身上纹了一个纹身,作为惩罚的标志。第二天,秦国人民听说了这件事,都遵守了法律。新法实施十年,秦国路上没有人捡别人丢的东西,山里也没有小偷。家家都丰衣足食,百姓敢为国而战,不敢再私斗,农村城镇全被治理。

  《商鞅立木》原文

命令下了,还没下,怕老百姓不信。已经是树立在国城南门,能搬迁到北门的人给十金。人怪它,不敢迁徙。后说“能迁移的给50金”。有一个人迁移到它那里,需要交五十金,明确表示不会欺骗。卒令。

所以王子违反了法律。魏阳说:“法律不行,就从上面犯。”蒋发王子。王子,你的继承人,不能被惩罚。惩罚他的儿子傅公子的虔诚,侮辱他的老师龚。明天,秦人都渴望秩序。经过十年的旅行,秦敏-达说,山里没有小偷,这家人给了别人足够的钱。民勇公战,畏私斗,乡镇市治。

  《商鞅立木》注释

商鞅:战国中期的政治家。

命令已经下达:商鞅变法的命令准备就绪。

奇怪:觉得奇怪

黄金:古代货币单位。

宣布,颁布。

工具:准备好。

国城南门:指城后市场南门。

做:就。

持续时间:一整年。

迟:即墨刑。用刀刻出面额,然后涂上墨水。

  《商鞅立木》赏析

这篇文章记录的事件发生在周宪国王的第十年(公元前359年)。新法实施前,秦站在南门,深得百姓信任。新法实施后,太子犯法,惩罚主人。这两件事说明信用是国家的财富,善于治国的人一定会获得人民的信任。

  《商鞅立木》商鞅介绍

商鞅,姬姓,公孙氏,人。政治家、改革家、思想家、军事家、法家代表、卫国子孙。

商鞅辅佐秦孝公,积极推行变法,使阿沁成为富强之国,史称商鞅变法。政治上,他改革秦国的户籍、军衔、土地制度、行政区划、赋税、度量衡和民风,制定苛法;在经济上,他主张重农抑商,重奖农事。军事上,他带领秦军收复河西之地,被秦孝公封为“尚军”,史称商鞅。

公元前338年,秦孝公死后,商鞅被公子钱诬为谋反,死于童弟(今陕西省渭南市华州区西南)。尸体被运到咸阳,全家被杀。


标签: 文言文   翻译

生活百科 饮食百科 健康养生 美容减肥 自然百科 科普大全 文化常识
Copyright 百科网 备案号:冀ICP备2022029337号-3本站图文信息均来自于网络收集,仅供大家参考,不作为医疗诊断依据。
统计代码