首页 > 生活百科

五柳先生传原文及翻译

生活百科 2023-10-26 13:52:01
在生活的过程中我们经常会遇到许多的问题,就有朋友问小编有关的问题,那么今天小编就和大家来聊一聊,一起来看看吧。

五柳先生传原文及翻译

01

五六先生传:不知道吴先生是谁,也不知道他姓什么。房子旁边有五六棵树,因为我觉得数量不详。安静安静,不要贪心。好读书,不求甚解;每当我知道一些事情的时候,我会高兴地忘记吃饭。性酗酒,家境贫寒总是得不到。老了知道了,还是买酒招了;如果你喝酒,你会喝醉的。自从我喝醉退休,我毫不犹豫地留下来。环堵光秃秃,遮不住风天;短棕打结,瓢虫空。我经常以写文章自娱,可见我的野心。不计得失,因之而死。

02

赞:黔娄的妻子有句话:“不要在乎贫穷,不要在乎财富。”他的话是真的吗?写诗以赏其志,无怀家之人乎?通用石天的人?

03

我不知道五六先生是哪里人,也不知道他姓什么。因为房子旁边有五棵柳树,我就把这个当成了号。他很安静,很少说话,不羡慕荣华富贵。他喜欢读书,不去钻研逐字逐句的解释;每当我理解了书中的内容,我会高兴得连吃饭都忘了。他天生爱喝酒,家里经常很穷。亲戚朋友都知道他的情况,有时还会设宴招待他喝酒。他去喝酒,就喝个痛快,希望一醉方休;喝醉了就回家,说走就走。破旧的房间空荡荡的,挡不住寒冷和烈日。粗布夹克衫上打满了补丁,装米的篮子和装饮用水的瓢经常是空的,但他仍然沾沾自喜。他经常写文章自娱自乐,也透露一点自己的兴趣。他从不计较得失,从此过上了自己的生活。

04

赞美说:黔娄的妻子曾说:“不愁穷,不热衷于发财和做官。这大概就是五六先生这种人吧?一边喝酒一边写诗,因为有坚定的志向,我感到无比的快乐。不知道他是不是惠氏时代的。还是葛石天时代的人?


标签: 原文   翻译

生活百科 饮食百科 健康养生 美容减肥 自然百科 科普大全 文化常识
Copyright 百科网 备案号:冀ICP备2022029337号-3本站图文信息均来自于网络收集,仅供大家参考,不作为医疗诊断依据。
统计代码