首页 > 科普大全

文言文《匡衡》译文

科普大全 2023-10-09 15:38:26
有许多朋友最近问小编文言文《匡衡》译文的问题,那么小编收集整合后,今天为大家分享关于的解答,一起来了解一下吧!

文言文《匡衡》译文

《匡衡勤奋》(kuāng héng qín xué)原本写于匡衡,其词幼稚而勤奋,没有蜡烛。邻居抓不到蜡烛(也够不着),所以balance就是把它的光穿过墙壁,用反射光的书来读。城里人姓不识字,家里有钱,有很多书。所以恒是跟他合作,而不是索赔。大师奇怪地问恒,恒说:“要是能把大师的书通读一遍就好了。”主持人叹了口气,赠书,成了大学。恒能说“诗”,人们就矫揉造作地说:“没有说“诗”,匡定来说“诗”,以解人们的疑惑。”丁,恒小名也。当人们害怕拿它的时候。听到的人都笑。恒益讲过“诗”的人,纷纷效仿,质疑。城里的人倒下走了。恒追着说:“先生,留下来听听,有话再多说!”彝族人说:“穷!”义无反顾地走。匡衡勤奋好学,但家里没有蜡烛照明。邻居家有蜡烛,但是光线照不到他家,于是匡衡在墙上凿了一个洞来吸引邻居的光线,这样光线就可以照在书上看书了。同镇有一大家子,姓文盲。家里很富裕,有很多书。匡衡去他家做雇员,他不想要报酬。主人很惊讶,问他为什么。他说:“我希望能拿到你的书,通读一遍。”大师听了,深深叹了口气,把书借给他看。最终,匡衡学到了一些东西。匡衡能够解释《诗经》,人们为他写了一首歌谣,说:“没有人能够解释《诗经》,请到这里来。匡定来讲诗经,可以解除人的疑惑和忧虑。”丁是的昵称。人们非常崇拜他,听他讲解《诗经》的人都笑了。镇上有一个人在解释《诗经》,匡衡去听了。和这个人讨论《诗经》的难题,这个人没法和他争论,很佩服他,羞愧地跑开了。匡衡追上他说:“先生,请留下来听我讨论刚才的问题。”那人说:“我什么也说不出来。”离匡衡远点。(选自《西京杂记》)注释与翻译

1、邻居有蜡烛,抓不住(对,对)

2、资金到账(拨款)

3.穗城大学(大学问询者)

4.愿大师通读此书(望)

5.致:给。

6.获取:获取

7.书:读书。

8、穿墙:在墙上打洞。

9.文盲:不知道自己的姓和名。

10.嘿:终于。

11.最姓:大家庭。

12.拿走:

13.薪酬:报酬

14.奇怪:拿着...对...感到奇怪...

15.佣金:努力工作


标签: 译文   文言文

上一篇:美的logo标志下一篇:元稹会真记原文
生活百科 饮食百科 健康养生 美容减肥 自然百科 科普大全 文化常识
Copyright 百科网 备案号:冀ICP备2022029337号-3本站图文信息均来自于网络收集,仅供大家参考,不作为医疗诊断依据。
统计代码